[Translate to Englisch:]

[Translate to Englisch:]

[Translate to Englisch:]

[Translate to Englisch:]

[Translate to Englisch:]

[Translate to Englisch:]

form, colour, form


Length: 14th May - 10th September 2017

Opening: Sunday, 14th May at 3pm

Introduktion: Dr. Karin Wendt, art historian

Music: Svea Albrecht, flute


Artists: Karl Bergenthal, Matthias Klepgen, Alfred OlschewskiHans-Werner PadbergBernhard PfitznerJosef Schwaf

In everyday life we try to design things so as to make their substance, their meaning and function directly visible. This pattern, one could also say this logic, is what artists are trying to breach. Since in art it is possible to separate substance and form from each other, colours and shapes can be set free. Here the opening of language irritates automatic comprehension.

The pictures by Karl Bergenthal seem to be latently moved. The longer one engages with this unsteady order, the more everything seems to be set in motion.

Alfred Olschewski works methodically on the concrete interplay of colours and shapes. His approach stands in the long tradition of the so-called concrete art.

Hans-Werner Padberg’s abstract objects seem like “weightless landscapes”. The colourless as well as the shining palette of industrial paint add to the artificial character of his works.

Apart from drawings Matthias Klepgen also created a huge plastic oeuvre. From lumbers and wooden strips which accumulate as leftovers inside the studio he creates narrative structures. With his abstract objects he detaches himself from figurative references and works the space for himself.

Bernhard Pfitzner
regularly empties the Kunsthaus waste paper baskets and re-collages them into concrete structures with a new, open meaning. From the used papers Pfitzner makes new – artistic – forms, freed of any function.

Josef Schwaf positions his figures in the centre of the picture. They appear, pose, they have come together. Most of the times they look right at the observer, sometimes though their gaze moves slightly to the side, as if they were trying to escape the viewer. They are comical but serious at the same time.

The authors of our listening-isle
Wolfgang Brandl is both poet and painter. Through his art he gives us insight into parallel viewpoints of our one world. “His literary opus is a poetic protest against the existing social conventions. The artist quietly appeals for a better world.”
Willi Lütkemeyer’s prose poetry deals with understanding how we as humans try to give order to the world and in doing so sometimes fall short of life itself. His topics are linguistic order and order as a language, as well as orderly talking.
Rolf Wolf thoughtfully and empathically follows experiences and observances in a condensed language.